FormulaTV Foros

Foro El secreto de Puente Viejo

Subforo La casa de comidas

Mi historia medieval: Garnata 1013, el fruto de la granada.

#0
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:35

Capítulo 1: La ciudad



La hostilidad de Medina Elvira para los ziríes les llevó a trasladarse a un nuevo lugar, Garnata, dónde encontraron restos de antiguas civilizaciones, romana (la ciudad de Ilíberis) y visigoda:

Zawi ibn Zirí. Ésta tierra es insegura para los ziríes , debemos de abandonarla, no sabemos cuándo, si ni en un soplo de viento nos percataríamos, podríamos ser atacados, en su momento pactamos con vosotros los sinhayas, los ziríes obteníamos la ciudad a cambio de vuestra protección, pero nuestra ciudad es débil, carece de murallas y es llana, es insegura para nosotros y por el bien de nuestro pueblo, debemos marchar.
Habitante. No, no vamos a dejar nuestra tierra, por ella, nuestro deber es luchar, es nuestra y de nadie más.

Zawi ibn Zirí. ¡Estás osando al rey!, ¿cómo te atreves?, si tu deseo es luchar, hazlo, quedarás muerto entre los vencedores, sobre el monte y te humillarán, ya muerto, te lanzarán al vacío, para deshacerse de tu cuerpo, si ese es tu propósito, consíguelo.

Habitante. Obedeceré.

Zawi ibn Zirí. ¡Ese es tu deber!, ahora marchemos.

Los ziríes comienzan su andadura hacia el nuevo lugar, Garnata, que comienza a ser edificada:

Zawi ibn Zirí. Ésta colina será a partir de ahora nuestro hogar, desde aquí se divisan los demás terrenos y podremos vigilar con seguridad las invasiones y prepararnos para el ataque.¡ Comenzad a construir la nueva ciudad, Garnata!

5 años después (1018)
(León)

Claudia. (Lee la nota que hay bajo la puerta) Madre, voy a la calle, y si es menester, me acerco al mercado a comprar carne, pan y fruta.
(Se oye la puerta)
Rosario. Hija, os habéis dejado aquí la cesta, ésta muchacha anda últimamente un tanto despistada, no le vendrían mal unos rabos de pasas, que también está falta de memoria.


(En un callejón de León)
Claudia. Carlos, ansiaba tanto volver a verte, mis padres sospechan y estoy con miedo en el cuerpo.
Luis. Yo también quería verte, y debemos ser lo más sigilosos posible.
Claudia. La nota que envíaste fue demasiado arriesgada, pero eso me gusta, no hay nada cómo un hombre valiente.
Luis. Tampoco hay nada cómo una mujer dulce, cómo tú, tus labios son la miel que untas en los míos cuándo me besas, tus ojos dos caramelos seductores y tu sonrisa es la luz que ilumina a mis ojos.
Claudia. Te quiero, espero con ansiedad el día en qué tú y yo podamos retozar.
Luis. Claudia, sabes que eso es imposible, ni en un millar de años, eso ocurrirá, yo soy simplemente un vulgar campesino y tú una noble.
Claudia. El amor está por encima de todo eso, lo único que puedo saber, es que te amaré cómo el hombre que me entregó su corazón. (se le saltan las lágrimas y sale corriendo)

(Garnata)
Zawi ibn Zirí. Las murallas están en su última fase de construcción, ¿no es así?
Obrero. Sí, al igual que la Al-Qasba, pronto podrá descansar tranquilo en su palacio.
Zawi ibn Zirí. ¡Cumplid vuestro deber!, ¡necesito mi palacio!, ¡necesito mi ciudad! (grita dirigiéndose a los obreros y se marcha dando un volteo a su chilaba; el obrero le mira hacia atrás)
Zawi ibn Zirí. ¡Alí!
Súdbito. ¿Qué desea?
Zawi ibn Zirí. Un té para calmar la desesperación.
Súdbito. ¿Le ocurre algo?
Zawi ibn Zirí. Espero con ilusión y ansiedad la noche o el día en que por fin veré construída mi ciudad, la ciudad que yo mandé levantar, ansío sentarme en el trono de palacio para gobernar, declarar justicia y ese será mi hogar, soy incapaz de aguantarme la gana, puedes retirarte.
#1
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:36
(León)
Claudia. (Entra en su casa)
Fernando. ¿Qué es esto?, ¡ahora mismo abandona ésta casa!
Claudia. ¿Qué estáis diciendo?
Fernando. (Le enseña la nota de su amado y le abofetea)¡Te ordeno qué marches!
Claudia. Padre...
Fernando. ¡¡Marcha!!
Claudia. (Marcha corriendo y da un portazo)
Rosario. ¡No, hija!,¡no!, Fernando, habéis hecho mal.
Fernando. Lo más correcto sería...
Rosario. ¿Qué, qué me intentáis decir?
Fernando. (Marcha sin decir ni media palabra)

Varios días después


Zawi ibn Zirí. ¿Para qué me haces llamar?
Obrero. La Al-Qasba esta finalizada, se ha construído con los materiales más selectos, mármoles de Sierra Elvira, y bloques de piedra, uno a uno, con una amplia sala de trono para vuestro gobierno.
Zawi ibn Ziri. ¿Y las murallas?, son lo mas relevante, las murallas son mi defensa.
Obrero. Estan en fase de culminación.


Se oyen caballos...


Los ejércitos de Córdoba dieron comienzo a una batalla contra Zawi ibn Ziri frente a las murallas ziríes, todavía no finalizadas.
Súdbito. Aquí tenéis.
Zawi ibn Zirí. ¡Pelead!
Todos. ¡Aaaaaaaah!
Capitán del ejército de Córdoba. Sabéis ya muy bien cómo acabará la batalla, si nadie más que yo tiene el poder en el mundo, me haré con todos los territorios que os pertenecen, con, ¡todos!, vuestras tropas son insignificantes para mi ejército.
Zawi ibn Zirí. Si no habéis contado en número cada uno de los miembros de nuestras tropas, os equivocáis, mis tropas cuentan con poderosas armas y lucharé con dignidad y firmeza, lucharemos por ¡Garnata!
Todos los ziríes. ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
Comienza la batalla.

(Se oyen sonidos de roces de espadas y sables, y el choque de armaduras contra las armas)
Zawi ibn Zirí y su sobrino Habus ibn Maksan liquidan a varios enemigos y la lucha sigue.

(León)

Claudia. (Va al patio y encuentra a su amigo Teodoro, hijo del orfebre) Teodoro, ¿y vuestro padre?, ¿qué hacéis aquí?,
Teodoro. (marcha rápidamente del patio)¡Claudia, ahora, no, no puedo!
Claudia. ¡Teodoro!, ¿qué ocurre?(se sienta en el pollo del patio y comienza a llorar desesperadamente)
Entra un hombre desconocido, Claudia lo ve, y se oye un estruendo, algo ha caído al pozo...era Teodoro.


Claudia informa a sus padres de lo ocurrido:
Claudia. ¡Padre!, Teodoro, el hijo del orfebre, ha aparecido muerto en el pozo, me pareció verlo, y...y...
Fernando. ¡Claudia!, Teodoro...¿qué?, (se marcha acaloradamente a ver al padre de Teodoro, el orfebre)


Orfebre. ¿Qué? ¡¡eso es imposible!!, mi hijo no ha muerto, él salió de nuestro hogar, a la mañana, y era muy extraño, que todavía no hubiese llegado pues.
Fernando. Lo siento amigo, todos lucharemos por investigar su muerte, y el asesino pagará su condena merecida.
Orfebre. Gracias por vuestro apoyo, sóis mi mejor amigo, nadie sabe lo mucho que me habéis ayudado.
Fernando. Os acomparé, creo qué necesitáis compañía y adem...
Orfebre. ¡No!-negó rotundamente-¡quiero estar sólo!, ¡necesito desahogarme!
Fernando. Así pues será,...(se marcha)
El Orfebre ,ya solo, se limpia las lágrimas y da un golpe en la mesa.
#2
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:36
(Garnata Al-Yahud, barrio de los judíos)
Salomón, el panadero judío. Mujer, no tenéis por qué coser mi ropa, son simples arapos, id a hacer la compra y dejadme aquí esos trapos.
Eliora. Si no tengo más oficio qué éste pues, no dudaría en hacerlo, por mucho que me digáis, marido, voy a coserlos.
Salomón. Mujer, ¿cómo os convenzo?
Eliora. No lo váis a conseguir, sigo en mis 13, y atended a vuestros clientes, que esperarán impacientados el pan.
Salomón. Anda, mujer...


(León)
Fernando. Hija, en respecto a ese muchacho...
Claudia. ¿A quién?
Fernando. ¿Tienes la desfachatez de preguntármelo?, ese amor que tenías y que mantenías a tu familia al margen de ello.
Claudia. Luis...
Fernando. Hija, tenemos que marchar, no permitiré que te desposes con un vulgar campesino.
Claudia. ¿Dónde vamos a ir?
Fernando. A Garnata...
Claudia. Pero...¿cómo vamos a instalarnos allí?, allí viven los musulmanes, tendremos que convertirnos al islam, padre, ¡no lo hagáis!
Fernando. Eso es lo mejor para mantenerte alejada de Luis, es un peligro para la reputación familiar, y...yo tengo mis dudas...
Claudia. ¿Cuáles son esas dudas? (Marcha)
Fernando. ¡Claudia!, ¡ven ahora mismo!


Garnata
Zawi ibn Zirí. (Se dirige a su atacante) De escasa calidad es esa espada, pues las he visto mejores, ésta mía que contempláis, es robusta y fuerte, y que derrota a cualquier enemigo-Zawi ibn Zirí le dobla la espada a su atacante lanzándola al suelo, y la suya se la coloca en el cuello-¿ahora qué?, ¿váis a escapar?, ¿me crees tan bueno cómo para permitir eso?
Atacante. Señor, no lo hagáis, no me matéis, tened piedad conmigo, pues justo a la noche del viernes me caso con mi segunda esposa y...CRACK
Zawi ibn Zirí. ¡Aaaaaaaaah!-gritó dirigiéndose a un nuevo atacante.


León
Orfebre. (Sale de casa alarmado hacia un escondite en las murallas romanas)
Allí abre un saco de monedas y las deja en el suelo tiradas...

Garnata
Zawi ibn Zirí. ¡Acabad con ellos dos!, estoy agotado.
Habus ibn Maksan. Debe ser por vuestra edad, ya sóis demasiado mayor para pelear.
Zawi ibn Zirí. Un rey siempre ha de enfrentarse a lo que venga con tal de auxiliar al pueblo, en eso no dudo, pero voy a seguir luchando, aunque sienta dolores en la espalda.
Habus ibn Maksan. Tío...
Zawi ibn Zirí clava la espada con firmeza y decisión en el último atacante del ejército de Córdoba.

León
Más tarde, tras el momento en el que el orfebre deja las monedas en las murallas romanas, va hacia allí el hermano menor de Claudia, Ruperto, y las deposita en su bolsillo.

Garnata
Zawi ibn Zirí. Unos han acabado heridos y otros no han resistido a nuestros ataques, no debemos creer en nosotros, debemos creer en nuestro pueblo, depositar la confianza entre cada uno de los habitantes.
Todo el populacho de Garnata. ¡¡Aaaaaah, sí, eeeeeeeeeh!!
Zawi ibn Zirí. Mañana estará todo listo para mi gobierno, me sentaré en mi trono y una vez allí, desde un punto diferente estaré vigilando mi ansiada ciudad, Garnata.


León
El orfebre se dirige a casa de los padres de Claudia empuñando un arma blanca.
(Se oyen tres gritos consecutivos)
#3
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:37

Capítulo 2: El viaje




Garnata
Zawi ibn Zirí. Súdbitos, preparad mi trono, hoy inauguro palacio.
Súdbito. Así será, majestad.
Habus ibn Maksan. Toda Garnata espera impaciente la tarde, quiere ver a su majestad en palacio.
Zawi ibn Zirí. Ya era hora, ¿no?, tantos minutos esperando, tantas horas rezando, tantos días desesperado.
Habus ibn Maksan. Sí tío y yo creo que os lo merecéis, un esfuerzo tan inmenso no puede pasar desapercibido: advertísteis a la población de Elvira que corrían peligro allí, nos trasladamos por nuestro bien, por el bien de la población, tío, nos salvásteis, a los 5 años nos atacaron los ejércitos de Córdoba y Zawi ibn Zirí acabó con la mayoría, valiente, valiente rey.
Zawi ibn Zirí. Esa es mi vida, proteger a Garnata y a sus pobladores, ¿qué otro deber es el mío pues?, no es otro si no la valentía por una ciudad que mandé levantar, ésta es una ciudad próspera, si no, ¿por qué fue elegida por los romanos?
Habus ibn Maksan. Unos cuántos obreros han encontrado en una zona de la colina un lugar en forma circular, parecían asientos.
Zawi ibn Zirí. ¿De qué se trata?
Habus ibn Maksan. Es de época romana, pero ninguno de nosotros sabemos lo que es, en los próximos días vendrá un famoso historiador para investigar.
Zawi ibn Zirí. Infórmale al tal historiador de que yo estaré allí presente.
Habus ibn Maksan. De acuerdo tío (se marcha)

León
Claudia. (llega a su casa) ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaah!, ¿qué ha pasado?, ¡nooooooooooooo!
En el suelo encuentra un mapa, es un mapa de Garnata, y recuerda una escena cuándo era pequeña:
Fernando. Claudia, ¿damos un paseo?
Claudia. Sí padre.
Fernando. (Se le cae dicho mapa al suelo y lo recoge)
Claudia. Padre, ¿por qué ese señor nos mira fijamente?
Fernando. Porque siente envidia de ti, por lo guapa que eres.

Claudia vuelve al presente y está dispuesta a investigar la muerte de sus padres en Garnata, debido al sospechoso mapa.

Garnata
Llega la tarde y con ella la inauguración de palacio.
Zawi ibn Zirí. (Entra por la puerta principal hasta ocupar el trono) Garnata, es ya una ciudad, cuenta con palacio, donde residiré a partir de este momento, además de mezquitas, baños, zocos..., ahora estamos a salvo, todos los pobladores de Garnata estamos a salvo, porque nuestra ciudad nos abraza, nos protege, nos respalda.
Poblador. Yo sólo querría pediros un favor.
Zawi ibn Zirí. ¡Pues, ¿a qué esperas?!
Poblador. Os solicito dinero para un establecimiento.
Zawi ibn Zirí. ¿Te atreves?, es la inauguración de palacio, de trono, ¡es una indignación!, ¡fuera!, ¡no eres más que un interesado!, y ese establecimiento, habrá de esperar, y todos los demás, aprended a tratar a un rey, no cómo lo merece, sino cómo lo plazca.
#4
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:38
Garnata Al-Yahud
Salomón. Eliora, ¿habéis vuelto ya de comprar?
Eliora. Sí, he ido, estaba a rebosar el mercado, ¡ah!, y por cierto he cojido dos cántaros de agua en el pozo.
Salomón. Sóis tan apañada.
Eliora. Y vos también, porque amasar el pan día sí, día también, es un trabajo un tanto esmerado y minucioso, si no, no vendrían tantos clientes a nuestra panadería.
Salomón. ¿Y David?
Eliora. Ha salido a tomar el fresco, me da a mí que a nuestro hijo le gusta esa muchacha de la plaza del mercado, Sará.
Salomón. No creáis, nuestro hijo es muy apuesto y ya o he visto yo ganándose a varias hembras.
Eliora. ¿No estarás diciendo que nuestro hijo es un mujeriego?
Salomón. Ni lo digo, ni lo niego...


León
Claudia vuelve a recordar otra escena más reciente, al discutir con su padre, y aparece el nombre de Garnata:
Fernando. Hija, en respecto a ese muchacho...
Claudia. ¿A quién?
Fernando. ¿Tienes la desfachatez de preguntármelo?, ese amor que tenías y que mantenías a tu familia al margen de ello.
Claudia. Luis...
Fernando. Hija, tenemos que marchar, no permitiré que te desposes con un vulgar campesino.
Claudia. ¿Dónde vamos a ir?
Fernando. A Garnata...
Claudia. Pero...¿cómo vamos a instalarnos allí?, allí viven los musulmanes, tendremos que convertirnos al islam, padre, ¡no lo hagáis!
Fernando. Eso es lo mejor para mantenerte alejada de Luis, es un peligro para la reputación familiar, y...yo tengo mis dudas...
Claudia. ¿Cuáles son esas dudas? (Marcha)
Fernando. ¡Claudia!, ¡ven ahora mismo!
¿Qué querrá decir todo esto?, Claudia viajará hasta Garnata, para investigar la muerte de su familia, excepto su hermano mayor Ruperto, que sigue vivo.


Ruperto entra en casa y ve a Claudia:
Ruperto. ¿Qué?...
Claudia. Los han matado con un puñal...
Ruperto. Y...
Claudia. ¿Quién?, no sé...
Ruperto. Esto...no...
Claudia. Ruperto, lo siento, pero, debemos afrontarlo...
Ruperto. Noooo...(se le caen las monedas)
Claudia. Hermano, se os ha caíd...-lo dice entre sollozos.
Ruperto. (Interrumpe bruscamente), ¡dame eso!
Claudia. Hermano, ¿qué te sucede?
Ruperto. (Cambia de tema) ¿Cuándo es el entierro?
Claudia. Supongo que mañana, tras el entierro me iré a Garnata, creo que todo el origen de la muerte de nuestra familia está allí...
Ruperto. Ah...(queda asombrado), ¿y yo?
Claudia. Claudia. Podéis venir conmigo.
Ruperto. No...,quiero recordarlos únicamente, es muy buscar pruebas que te sigan llevando a ésta desagradable escena.
Claudia. Lo haré yo, entonces, estoy desconcertada, tres muertes consecutivas, os juro, hermano, que cuándo encuentre al culpable, ¡noooooooooooooooo!-grita por la desgracia en los brazos de su hermano.
Luis, su amado toca la puerta:
Claudia. (Abre la puerta)¡Luis!(se echa a llorar, ahora en sus brazos)
Luis. ¿Qué le ocurre?
#5
JaPq111
JaPq111
15/04/2012 16:38
Garnata
Al día siguiente:
Zawi ibn Zirí. Hoy llega el historiador, ¿es cierto?
Habus ibn Maksan. Sí tío, asistirá al encuentro, ¿no?
Zawi ibn Zirí. Pues claro...
Habus ibn Maksan. Uf, menos mal, ya está informado el historiador, hasta más tarde tío. (Se marcha)

Tetería:
Dueño del establecimiento. ¿Qué té prefiere, verde, rojo o negro?
Cliente. Un té rojo, por favor.
Dueño. En un momento. (Se encierra en la habitación en la que preparan los tés, y saca del armario una cuchilla)


León
Luis. Claudia, tus padres, tu hermano...
Claudia. Sí, los han asesinado con un puñal, lo sé por el orificio de sangre en sus cuerpos.
Luis. ¿Qué váis a hacer?
Claudia. ¿Qué queréis que haga?(llorando), ¡sufrir!, aunque el responsable no se quedará sin su merecido. Lo siento, Luis, pero, me marcho a Garnata.
Luis. ¡Claudia!, ¡no!
Claudia. Todo el origen está allí, éstas muertes encierran un sinfín de misterios.
Luis. (Suspira)
Claudia. Pasado marcho.

A los dos días.

Garnata
Zawi ibn Zirí. ¿Por qué ayer no vino el historiador?
Habus ibn Maksan. Siempre puede retrasar...
Zawi ibn Zirí. (Interrumpe a su sobrino) ¡Aquí está!
Historiador. Siento mi tard...
Zawi ibn Zirí. No sientas nada y dirijámonos al lugar.

León
Claudia marcha en carro hacia Garnata, dónde intentará descubrir el origen de la muerte de su familia.

Garnata
Zawi ibn Zirí. ¿Qué es esto?
Historiador. Debe de tratarse de un teatro romano, todo lo que rodea al escenario son las gradas desde las...
Zawi ibn Zirí. (Interrrumpe al historiador) ¡Construid sobre él!
Historiador. ¡Majestad!, si su reino conserva ésta joya todos la envidiarán.
Zawi bin Zirí. ¿Por qué osas a Alá?, ¡Alá está por encima de todo!, ¡construid!
Historiador. ¡No!, ¡no lo hagáis!
Zawi ibn Zirí. ¡Y llevároslo!

A los cinco días, Claudia llega a Garnata: nuevos aires, nueva ciudad, pero con un inconveniente, el pago de impuestos, porque es cristiana.

Ashraf. ¡Trabaja hombre!, recoge los frutos y yo me encargo del riego.
Azhar. (Le cae una naranja en la caeza al mirar a Claudia).
Claudia (Lo mira anonadadamente y corre hacia abajo)

Tetería
Aparece un hombre muerto con la mano cortada, más tarde, el dueño se suicida clavándose una navaja en el pecho.
Claudia llega en ese momento, y al ver que nadie la atiende, entra en la habitación, y encuentra a los dos hombres muertos; llama a personas para que los atiendan, y antes de salir, en el suelo de la tetería, Claudia encuentra un telegrama...
Claudia. ¿Esto qué es?(murmura),uno, tres y uno...